12/03
09/03
08/03
08/03
28/02
23/02
22/02
17/02
15/02
13/02
11/02
08/02
07/02
04/02
02/02
31/01
29/01
26/01
23/01
22/01
18/01
16/01
12/01
10/01
09/01
Архив материалов
 
Айн, цвай -полицай!

Иногда мелкие и незначительные события, могут с неожиданной ясностью высветить большую проблему. Уж никак я не думал, покупая мороженое себе и своим детям, что получу не только спасительную и вкусную прохладу, но и пищу для размышлений. Для очень серьезных размышлений.

Как может называться «мороженое сливочно-растительное эскимо в глазури»? Задайте себе этот вопрос. Уверен, что вариантов в голове появится масса. Склонные к сантиментам вспомнят свое собственное детство и выдадут «Мишка на айсберге» или что-то в этом духе. Имеющие детей предложат назвать эскимо каким-либо именем: Маша, Вася, Петя, Мила. Любящие все современное предложат слово из молодежного сленга, типа «крутышка» или «полный оттяг».

Но название мороженого, о котором говорю я, никто из них не угадает. Можно попробовать еще, взять разных зверушек: «Бобренок», «Зайчонок», «Барсучок» какой-нибудь. Опять неудача! И перебирать варианты до вечера и до утра, а все равно не угадаете. Потому, что это совершенно невозможно. Чтобы отгадать - в голове вашей должна быть такая разруха, о которой говорил профессор Преображенский. Должны быть перепутаны все понятия, смещены акценты между добром и злом. И еще - вы должны совершенно не знать своей собственной истории.

Да-да, потому имя этого эскимо не «зоологическое», не «географическое» и даже не «детское», а чисто «историческое»!

Оно простое и короткое.

Полицай.

Признаюсь, что когда я прочитал этикетку, то застыл, как вкопанный. Первая мысль – я ошибся. Нет, перечитываю надпись, все верно – ПОЛИЦАЙ. И латинскими буквами, по английски, чтобы сомнений не осталось – POLICAY. Может быть, импортное эскимо попалось мне в небольшом привокзальном магазинчике и это для западного покупателя придумано такое название? Ведь по-немецки слово «полицай» не имеет никакого дурного смысла и означает всего-навсего «полицейский». Хоть и пишется немного не так, как написано на этикетке.

Опять промах. Наше мороженое. В центре этикетки, красуется название «бренда». И название, линейки этого мороженого, как по заказу. Чтобы никакого сомнения: «Наше».

Так и написано: «Наше» и чуть ниже крупно и по-русски  - «Полицай».

Вдумайтесь. Это в России, не в Эстонии, не в Германии даже, выпускается мороженое с таким названием! Неужели убийцы детей, стариков и женщин для наших бизнесменов «свои»? Это каким надо быть «креативным», чтобы налепить на эскимо такую этикетку! Разве от такого названия продажи увеличатся? Разве возрастет спрос? Вы себе можете представить нормального российского человека с детьми, у которого воевал дед и в семье кто-то обязательно на той войне сгинул, кто протянет деньги к прилавку и скажет: «Мне двух полицаев, пожалуйста»…

Тот, кто придумал такое название, должен быть абсолютно незнаком со своей собственной историей. В голове у него должна быть звенящая пустота. И со словом «полицай» - никаких ассоциаций.  Мне почти 37 лет и у меня такие ассоциации есть. И они, разумеется, никак с мороженым не вяжутся. Они вообще ни с чем человеческим не вяжутся. В моем понимании – полицаи, это пособники фашистов, запятнанные кровью нашего мирного населения. И в моем сознании просто не укладывается, как можно этим словом вообще что-то называть! А уж мороженое…

Ассоциации штука очень важная. В индуистской философии свастика известна с незапамятных времен и ничего дурного не означает. Но ведь никому не приходит в голову украшать в сегодняшней России свастиками текстильные изделия или красочные упаковки. Потому, что свастика для любого россиянина означает гибель 27 млн. соотечественников, ужас и страдания, смерть и рабство…

Звоню по телефону, указанному на этикетке. Чудесный продукт выпускается ОАО «ПЕНЗАХОЛОД». Молодой человек, начальник отдела региональных продаж по имени Константин снимает трубку. Задаю ему несколько вопросов.

Знает ли он о своем изделии под названием «Полицай»? Знает.

Знает ли, что это слово означает? Зачем «Пензахолод» нивелирует неприязнь этого слова российскими гражданами, размещая его на приятных и вкусных изделиях для малышей?

Планируется ли расширение «линейки» продуктов? Мороженое «Каратель», молоко «Хатынь», сырки глазированные «Геббельс в Антарктиде»? Печенье «Зондеркоманда»? И ассоциации будут подходящие – печенюшки в коробочке будут все одинаковые, в черной шоколадной глазури. Ни дать, ни взять – эсесовцы из зондеркоманды!

Константин не согласен, даже слегка возмущен. Какие каратели, какая зондеркоманда?  А почему бы и нет, раз «полицай» можно?

Работник пензенского завода говорит, что у них, «авторов», другие ассоциации со словом «полицай». Но какие? Хотели реверанс в сторону МВД нашего сделать, тогда не надо называть продукт даже «милицай» - по-русски это звучит ругательно. Надо назвать эскимо «Дядя Степа». Оно ведь длинное, на палочке, точно, как герой Михалкова. Хотелось что-то о минувшей Великой войне сказать, тогда назовите свое мороженое «Победитель» или «Эскимо гвардейское». Но почему «Полицай»?

Константин смущен. Говорит, что я первый кто звонит им по поводу «Полицая». А может быть я просто первый, кто прочитал этикетку? Дай бог, чтобы так и было. Но только с идеологией у нас в стране полный «швах», если в стольном городе Пенза вытворяют такие вещи! Самое обидное, ведь что без всякого злого умысла дается такое названия. Это просто  полная потеря российских ментальных ориентиров! Это и есть та самая «разруха в голове»! Ведь никто и никогда не выпустит мороженое «Аушвиц» или «Холокост». Причем ни в Израиле, ни в США, ни в Германии…

Отсюда и первейшая задача на ближайшую перспективу вырастает:

Надо снова учить народ любить свою Родину.
Надо снова учить народ гордится историей России, знать своих героев и помнить тех, кто был ее врагами.

Тогда никто и никогда не выпустит в России мороженое «Адольф»…

Пропаганда, пропаганда и еще раз пропаганда.

Главная битва ближайшего десятилетия в России, будет проходить не в зданиях бирж и акционерных обществ, не в офисах политических партий, а в головах наших граждан! Избирателей.

И от того, кто победит и будет по настоящему зависеть судьба нашей страны!

 

Николай Стариков

автор книг «Февраль 1917- революция или спецоперация?», «Кто убил российскую империю?», «Кто добил Россию?», «Преданная Россия»


0.12340402603149