Интернет против Телеэкрана, 06.07.2014
Не знают русского языка?
Зыкин Д., d_zykin.livejournal.com
В русском языке есть два слова, которые пишутся почти одинаково, на первый взгляд означают одно и то же, но на самом деле несут прямо противоположный смысл. Уже несколько лет я замечаю, как люди путают значения этих двух слов, я видел эту безграмотность в прессе и давно хотел на эту тему написать, но все как-то руки не доходили. Но недавно заметил, что на одном из центральных каналов эту же ошибку допустил диктор. Ну все, думаю, это уже невыносимо.

Итак, вот эти два слова - «неприкасаемый» и «неприкосновенный». Смысл двух слов формально одинаковый и означает, что «касаться нельзя». В чем же различие? А вот в чем:

Неприкосновенный – это настолько важный и ценный, что касаться нельзя.

Неприкасаемый – это настолько презренный и ничтожный, что такого и касаться нельзя, чтобы не оскверниться, не опозориться.

«Неприкосновенный запас», то есть очень ценный, критически важный запас, который берегут и используют только в крайнем случае.

«Каста неприкасаемых» -самая низшая каста в Индии, брахману нельзя даже касаться представителя такой касты, чтобы не оскверниться.

Однако читаю в прессе примерно следующее: «Хоккеист настолько удачно провел сезон, что стал неприкасаемым, теперь его уже никто и не помышлял продать в другой клуб». Или вот еще : «Это был очень авторитетный человек со связями, поэтому он был неприкасаемым».

0.11123895645142